今回は1985年に“USA for Africa”というテーマでリリースされた“We Are The World”をお届けします。1983年にエチオピアで数十万人が亡くなるという飢饉の発生を契機に"We Are The World"プロジェクトがスタートしましたが、それに呼応して Michael Jackson と Lionel Richieが楽曲を制作したものです。
歌詞を下記に示しますが、これは今回のコロナ・ウィルス禍克服との壮絶な闘いを強いられている医療関係者に献呈するにふさわしい素晴らしい作品です。お楽しみください。
マイケル・ジャクソン、バーバラ・ストレイザンドの映像も出てきます。
歌詞
There comes a time when we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And it’s time to lend a hand to life
The greatest gift of all
今こそ呼ぶ声を聴く時
世界が一つになるべき時
死にゆく人々がいるから
今こそ手を差し伸べる時だ
命という素晴らしい贈り物へ向けて
We can't go on pretending day by day
That someone, somewhere will soon make a change
We are all a part of Gods great big family
And the truth, you know,
Love is all we need
知らないふりをして日々を送るのはもう終わりさ
誰かが、どこかで変えてくれるなんて
僕らはみな神の一部であり家族なのだから
それが真実だ、わかるだろ
愛こそが本当に僕らが必要としているものだ
[Chorus]
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me
僕らは世界とひとつ、僕らは子供
僕らこそが 輝ける明日を作り出せるんだ
だから与えることを始めよう
僕らの選択が創りだす
それは自分たちの人生を救うことで
それこそが真に良い日々を作るんだ
君と僕からはじめよう
Send them your heart so they'll know that someone cares
And their lives will be stronger and free
As God has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping hand
君の心を伝えるのさ そうすれば彼らは誰かが助けてくれることを知るだろう
そして彼らの生は強く自由になってゆく
神が石をパンに変えることで示してくれたように
僕らも救いの手を差し伸べる時なんだ
[Chorus]
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me
When you're down and out, there seems no hope at all
But if you just believe there's no way we can fall well well well well
Let us realize, oohh that a change can only come
When we stand together as one
君が疲れ果て、希望も見えなくなってしまったとしても
信じさえすれば 決して倒れることがないんだとしたら
一緒に実現しよう、変化こそがそれを成せるのさ
僕らがひとつになりさえすれば
[Chorus Repeat]
We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let’s start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It’s true we'll make a better day
Just you and me
Just You and me